情節(jié)走向、人物設(shè)定以及波德萊爾家孩子們歷險時對于身邊一切道具的巧妙創(chuàng)造再利用都是天馬行空的想象力的產(chǎn)物,且始終保留兒童讀物的那種精致、趣味、荒誕不合理(但無需計較)的視角。i call it the less colourful gothic version of Wes Anderson tv series~原著作者是借波德萊爾家三兄妹的聰慧博聞急智夾雜了許多百科私貨。十幾歲孩子侃侃而談普魯斯特、動手發(fā)明降落傘死里逃生、徹夜通讀證據(jù)法法典,這是一位兒童讀物作家最具野心的寫作視角。